Jíte krocana a než se nadějete, pánové na to skočí a husy na to sednou.
Един ден ядеш пуйка, а докато се усетиш, пееш "Тиха нощ, свята нощ".
Opravdu si myslí, že lidé jim na to skočí?
Дали наистина си мислят, че хората ще им повярват?
To skočí z nuly na stovky stahů za necelou vteřinu.
Сърдечният ритъм скача до 150 удара/мин за секунди.
Myslíte, že Road Runner vám na to skočí?
Мислите ли че бегача ще се хване. /анимацията на WB/
Opravdu si myslíš, že na to skočí?
Мислиш ли, че ще се хване?
Jak si můžeme být tak jistí že na to skočí?
Как сме сигурни, че те захапе стръвта?
Říkal jsem ti, že nám na to skočí.
Казах ви, че ще се хване.
[- To skočí pryč jako posledně?
Не може да се свържем с Галактика.
Takže bylo jasný, že nám na to skočí.
Затова знаехме, че ще се върже.
Úřad pro bezpečnost na to skočí hned, jak se sem dostanou, ale jejich odhad je, že jde o domácího, ne zahraničního teroristu.
Вътрешната сигурност ще дойдат веднага след станалото, с ранните си предположения, че е вътрешнополитически, а не чужд терорист.
Přestaň dělat blbou a řekni mi, jak to skočí.
Спри да се правиш на идиот и ми кажи как завършва.
Pokud na to skočí, začnou po sobě střílet.
Ако се хванат на това, ще се избият един друг.
Musí to zvednout, než to skočí do schránky.
Трябва да вдигне преди гласовата поща.
Když držím tvoji ruku, mám pocit, že jistřím kolem mého ramene a krku, a pak to skočí do ušního lalůčku.
Когато държа ръката ти, чувствам, как тръпки минават през раменете, вратът ми и стигат чак до ушите ми.
Opravdu si myslela, že jí na to skočí...
Тя наистина ли мислеше, че ти ще паднеш за...
Tyto instituty dělají to, že propagují své "odborníky" jako protikladné odborníky, kteří vás seznámí s "druhou stránkou" problému, a novináři na to skočí.
Тези институти правят следното, те промотират собствените си "експерти", които показват "другата страна" и журналистите им се връзват.
Řekni člověku to, co chce slyšet, a vždy na to skočí.
Дай на човека това, което иска да чуе, и той ще се хване.
A když to skočí zítra, kvalifikuje se na olympiádu!
Ако го повтори утре, ще се квалифицира за олимпиадата!
Vážně si myslíš, že na to skočí?
Наистина ли мислиш, че ще се хванат на това?
0.71052694320679s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?